L I S T E N I N G  G R O U N D
  • Home
  • VIDEO SERIES
    • SLOW STORY SERIES
    • What is Slow Story
    • TRIBAL AMERICAN ORAL TRADITION
  • WHO WE ARE
    • Larry Littlebird
    • Deborah Littlebird
  • Walking Backward
    • Walking Backward into the Future Info
    • PARFLECHE STORIES
    • Slideshow
    • SUPPORT the Pilgrimage
  • CONTACT

WORD VALUE 

4/10/2014

 
One of the gifts listening to stories offers, is learning to savor insights that come only through listening to a story told many times.  Sometimes especially over time, the tellers change and although the story told is relatively the same, a teller’s personal experiences always brings new insights and for the listener: a possibility of renewed interest.  This can then develop over a period not only of time but as it then becomes a process maturing as interest grows. 

It’s always been fascinating for me, when the opportunity to listen to older Native Elders sharing stories has come along because it’s a chance to hear and listen in a way that is impossible to duplicate or re-in-act. 

When I was a young boy, I remember listening to songs being shared among family members: two older men who were in-laws by relationship and several other relations who happened to be present on that particular evening.  At the end of one especially vivid song filled with a lot of Keres language (many songs are simply sounds without distinct words), one of the men asked the one leading the song to describe a word that was used.  It was a rare moment.  Most often no questions are asked and people come to understand things over time.  In this case, the singer repeated the word. The man asking simply nodded yes and with everyone’s focused attention upon the singer, he spoke. “Thay-we-yah-nhi. It’s blessing.  It’s the blessing that comes even without asking. Blessed because that one has been gifted by The One Who Blesses.”  When I heard the words I could see it.  The blessing that comes without asking. The vision of that word phrase stayed with me from that early time and I watch for it even now.     

My sheep camp days, growing up with my Ba-bah and Nun-nah (gramma and grampa), helped me to greatly maintain this kind of watchfulness. Looking back, I now see my grandparents had that attentiveness because someone had helped them.  And in this simple act we all helped one another.  They both enjoyed great humility and this gave them a deep broad sense of humor.  Also, their teasing and joking helped me to become easily accepting and forgiving and hold no grudges. It provided an early confidence in learning to like people.

Grampa, probably because he had more chances to interact with other people, had a direct open way about him when meeting new people.  I witnessed it many times.  Gramma’s way was more quietly accepting and courteous.  Years later when I was attending art school in Santa Fe, I came back to the Rez to visit them at their sheep camp bringing with me one of my art teachers.  What I distinctly remember from that visit was seeing my grampa’s interaction with this adult person who was a stranger to him and also “a white man.” Grampa seldom used English to communicate or maybe I was seldom present when he did.  I found it interesting and intriguing to hear him conversing with my teacher in a relaxed, gentle manner with his sparse use of words foreign to him and yet making himself understood in how he felt.  After that first visit, my teacher enjoyed driving me out to visit on a regular basis and everyone became better acquainted.

Once I was no longer in school and visiting Ba-bah and Nun-nah more and more by myself, driving my own car, I was surprised when one day, my grampa asked me about my teacher.  Speaking to me in our language he asked, “Cum-meh-eht-huu, So-kee-nee, Jim?”  It was a simple inquiry meaning, “And how about my friend, Jim?” However it was the intonation of his voice that alerted me to what the words conveyed.  So-kee-nee means friend in my Keres language.  Nun-nah had used the word with the fuller intention of friend, indicating he was choosing to befriend this individual, Jim.  

In seemingly casual instances like this is where much can be gleaned from what I refer to as tribal orality and the slow story.  Friend, friendship and relation, relationship all refer to and acknowledge a similar meaning in our English language because they are close to being the same.  In the use of So-kee-nee as Grampa spoke it, there is an oral tradition cultural difference. 

Word value could be what this is called.  Often when people speak in whatever language they grow up with, they become conditioned to using certain words or phrases to describe actions that require fuller attention.  In order to be realized a certain disregard takes place.  When this happens people easily slip into becoming unaware of a deeper sense of living being made available.  It appears that as daily living requires a faster pace to maintain, the human sensibility to felt relationship diminishes.  This is my perception in observations I’ve come to be aware of as a tribal person growing up in an American society that moves faster and faster each day.
Mollie
4/16/2014 01:32:37 am

thank you Larry, a reminder to be thoughtful in our words, and thoughtful in our thoughts, in a world of too much information.

Callen Peter link
4/17/2014 02:06:37 pm

I've wanted to leave a comment here, as this is a touching subject for me personally, and at the same time, feeling the gravity and beauty of silence after an elder speaks, not wanting to take away from that. When a burning question is hanging in the air, I have learned to wait, to listen more, and even wait for another time, another place, still listening, still being led by that question. The respect for knowledge, for skill, and the respect for another question, coming not from me, but from the elder, "Why do you want to know?, For what are you going to use this?" The point being, are you sincere about holding this knowledge, this skill? Are you really going to use it?, are you going to use it to benefit the people? These are all questions that temper the asking of questions, "what does that word mean?, how is that plant used?, etc." But when the trust is there, the time is right, the gifts have been given, and stories are flowing, then more can be revealed than could possibly be imagined, let alone asked.


Comments are closed.
    STORY BLOG
    Picture

    AUTHOR

    Larry Littlebird
    Larry on PBS 
    Larry's TEDx Talk

    Follow this Blog via email. Receive notifications of new posts!

    Enter your email address:

    Delivered by FeedBurner

    RSS Feed

    Join our listening circle with your support!

    ARCHIVES
    By Date

    March 2016
    August 2014
    April 2014
    March 2014
    January 2014
    December 2013
    November 2013
    October 2013
    September 2013
    August 2013

    Climate Change Essays
    Change of Heart
    Elder Juniper
    Heirloom Stories/Signposts
    Hummingbird Boy
    Make Fire
    Our Mother the Earth

    Blog Posts by Title
    Apps and Gadgets
    Be Brave
    Columbus and Climate 
    Elders and Oldsters
    Grammas and Grampas
    Looking for a Listener

    Re-mem-ber
    Slow Story

    Times A-Changin'
    Word Value

    Guest Contributors
    A Million Frogs Give Praise, Deborah Littlebird
    Blessings & Benefits of Climate Change, Marc Choyt & Larry Littlebird
    Christmas Homily 
    by Harold Littlebird

























Copyright 2020 Hamaatsa Inc. Listening Ground and Slow Story are a project of Hamaatsa. All rights reserved. 
  • Home
  • VIDEO SERIES
    • SLOW STORY SERIES
    • What is Slow Story
    • TRIBAL AMERICAN ORAL TRADITION
  • WHO WE ARE
    • Larry Littlebird
    • Deborah Littlebird
  • Walking Backward
    • Walking Backward into the Future Info
    • PARFLECHE STORIES
    • Slideshow
    • SUPPORT the Pilgrimage
  • CONTACT